aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/Ryujinx/Assets/Locales/zh_TW.json
blob: fc838d25102a45c7dee2be7eeeabfe4056d8a676 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
{
  "Language": "繁體中文 (台灣)",
  "MenuBarFileOpenApplet": "開啟小程式",
  "MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "在獨立模式下開啟 Mii 編輯器小程式",
  "SettingsTabInputDirectMouseAccess": "滑鼠直接存取",
  "SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "記憶體管理員模式:",
  "SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "軟體模式",
  "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "主體模式 (快速)",
  "SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "主體略過檢查模式 (最快,不安全)",
  "SettingsTabSystemUseHypervisor": "使用 Hypervisor",
  "MenuBarFile": "檔案(_F)",
  "MenuBarFileOpenFromFile": "從檔案載入應用程式(_L)",
  "MenuBarFileOpenUnpacked": "載入未封裝的遊戲(_U)",
  "MenuBarFileOpenEmuFolder": "開啟 Ryujinx 資料夾",
  "MenuBarFileOpenLogsFolder": "開啟日誌資料夾",
  "MenuBarFileExit": "結束(_E)",
  "MenuBarOptions": "選項(_O)",
  "MenuBarOptionsToggleFullscreen": "切換全螢幕模式",
  "MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "使用全螢幕模式啟動遊戲",
  "MenuBarOptionsStopEmulation": "停止模擬",
  "MenuBarOptionsSettings": "設定(_S)",
  "MenuBarOptionsManageUserProfiles": "管理使用者設定檔(_M)",
  "MenuBarActions": "動作(_A)",
  "MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "模擬喚醒訊息",
  "MenuBarActionsScanAmiibo": "掃描 Amiibo",
  "MenuBarTools": "工具(_T)",
  "MenuBarToolsInstallFirmware": "安裝韌體",
  "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "從 XCI 或 ZIP 安裝韌體",
  "MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "從資料夾安裝韌體",
  "MenuBarToolsManageFileTypes": "管理檔案類型",
  "MenuBarToolsInstallFileTypes": "安裝檔案類型",
  "MenuBarToolsUninstallFileTypes": "移除檔案類型",
  "MenuBarView": "檢視(_V)",
  "MenuBarViewWindow": "視窗大小",
  "MenuBarViewWindow720": "720p",
  "MenuBarViewWindow1080": "1080p",
  "MenuBarHelp": "說明(_H)",
  "MenuBarHelpCheckForUpdates": "檢查更新",
  "MenuBarHelpAbout": "關於",
  "MenuSearch": "搜尋...",
  "GameListHeaderFavorite": "我的最愛",
  "GameListHeaderIcon": "圖示",
  "GameListHeaderApplication": "名稱",
  "GameListHeaderDeveloper": "開發者",
  "GameListHeaderVersion": "版本",
  "GameListHeaderTimePlayed": "遊玩時數",
  "GameListHeaderLastPlayed": "最近遊玩",
  "GameListHeaderFileExtension": "副檔名",
  "GameListHeaderFileSize": "檔案大小",
  "GameListHeaderPath": "路徑",
  "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "開啟使用者存檔資料夾",
  "GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "開啟此應用程式的使用者存檔資料夾",
  "GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "開啟裝置存檔資料夾",
  "GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "開啟此應用程式的裝置存檔資料夾",
  "GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "開啟 BCAT 存檔資料夾",
  "GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "開啟此應用程式的 BCAT 存檔資料夾",
  "GameListContextMenuManageTitleUpdates": "管理遊戲更新",
  "GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "開啟遊戲更新管理視窗",
  "GameListContextMenuManageDlc": "管理 DLC",
  "GameListContextMenuManageDlcToolTip": "開啟 DLC 管理視窗",
  "GameListContextMenuCacheManagement": "快取管理",
  "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "佇列 PPTC 重建",
  "GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "下一次啟動遊戲時,觸發 PPTC 進行重建",
  "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "清除著色器快取",
  "GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "刪除應用程式的著色器快取",
  "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "開啟 PPTC 資料夾",
  "GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "開啟此應用程式的 PPTC 快取資料夾",
  "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "開啟著色器快取資料夾",
  "GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "開啟此應用程式的著色器快取資料夾",
  "GameListContextMenuExtractData": "提取資料",
  "GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
  "GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "從應用程式的目前配置中提取 ExeFS 分區 (包含更新)",
  "GameListContextMenuExtractDataRomFS": "RomFS",
  "GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "從應用程式的目前配置中提取 RomFS 分區 (包含更新)",
  "GameListContextMenuExtractDataLogo": "Logo",
  "GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "從應用程式的目前配置中提取 Logo 分區 (包含更新)",
  "GameListContextMenuCreateShortcut": "建立應用程式捷徑",
  "GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "建立桌面捷徑,啟動選取的應用程式",
  "GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "在 macOS 的應用程式資料夾中建立捷徑,啟動選取的應用程式",
  "GameListContextMenuOpenModsDirectory": "開啟模組資料夾",
  "GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "開啟此應用程式模組的資料夾",
  "GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "開啟 Atmosphere 模組資料夾",
  "GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "開啟此應用程式模組的另一個 SD 卡 Atmosphere 資料夾。適用於為真實硬體封裝的模組。",
  "StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} 遊戲已載入",
  "StatusBarSystemVersion": "系統版本: {0}",
  "LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "檢測到記憶體映射的低限值",
  "LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "您是否要將 vm.max_map_count 的數值增至 {0}?",
  "LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "某些遊戲可能會嘗試建立超過目前允許的記憶體映射。一旦超過此限制,Ryujinx 就會崩潰。",
  "LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "是的,直到下次重新啟動",
  "LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "是的,永久設定",
  "LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "記憶體映射的最大值低於建議值。",
  "LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "目前 vm.max_map_count ({0}) 的數值小於 {1}。某些遊戲可能會嘗試建立比目前允許值更多的記憶體映射。一旦超過此限制,Ryujinx 就會崩潰。\n\n您可能需要手動提高上限,或者安裝 pkexec,讓 Ryujinx 協助提高上限。",
  "Settings": "設定",
  "SettingsTabGeneral": "使用者介面",
  "SettingsTabGeneralGeneral": "一般",
  "SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "啟用 Discord 動態狀態展示",
  "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "啟動時檢查更新",
  "SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "顯示「確認結束」對話方塊",
  "SettingsTabGeneralRememberWindowState": "記住視窗大小/位置",
  "SettingsTabGeneralHideCursor": "隱藏滑鼠游標:",
  "SettingsTabGeneralHideCursorNever": "從不",
  "SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "閒置時",
  "SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "總是",
  "SettingsTabGeneralGameDirectories": "遊戲資料夾",
  "SettingsTabGeneralAdd": "新增",
  "SettingsTabGeneralRemove": "刪除",
  "SettingsTabSystem": "系統",
  "SettingsTabSystemCore": "核心",
  "SettingsTabSystemSystemRegion": "系統區域:",
  "SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "日本",
  "SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "美國",
  "SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "歐洲",
  "SettingsTabSystemSystemRegionAustralia": "澳洲",
  "SettingsTabSystemSystemRegionChina": "中國",
  "SettingsTabSystemSystemRegionKorea": "韓國",
  "SettingsTabSystemSystemRegionTaiwan": "台灣 (中華民國)",
  "SettingsTabSystemSystemLanguage": "系統語言:",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageJapanese": "日文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "英文 (美國)",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageFrench": "法文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageGerman": "德文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageItalian": "義大利文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageSpanish": "西班牙文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageChinese": "中文 (中國)",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageKorean": "韓文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageDutch": "荷蘭文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguagePortuguese": "葡萄牙文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageRussian": "俄文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "中文 (台灣)",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "英文 (英國)",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "加拿大法文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "美洲西班牙文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "簡體中文",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "正體中文 (建議)",
  "SettingsTabSystemSystemTimeZone": "系統時區:",
  "SettingsTabSystemSystemTime": "系統時鐘:",
  "SettingsTabSystemEnableVsync": "垂直同步",
  "SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (剖析式持久轉譯快取, Profiled Persistent Translation Cache)",
  "SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "檔案系統完整性檢查",
  "SettingsTabSystemAudioBackend": "音效後端:",
  "SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "虛設 (Dummy)",
  "SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
  "SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
  "SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
  "SettingsTabSystemHacks": "補釘修正",
  "SettingsTabSystemHacksNote": "可能導致模擬器不穩定",
  "SettingsTabSystemExpandDramSize": "使用替代的記憶體配置 (開發者專用)",
  "SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "忽略缺少的模擬器功能",
  "SettingsTabGraphics": "圖形",
  "SettingsTabGraphicsAPI": "圖形 API",
  "SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "啟用著色器快取",
  "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "各向異性過濾:",
  "SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "自動",
  "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2 倍",
  "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering4x": "4 倍",
  "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering8x": "8 倍",
  "SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering16x": "16 倍",
  "SettingsTabGraphicsResolutionScale": "解析度比例:",
  "SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "自訂 (不建議使用)",
  "SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "原生 (720p/1080p)",
  "SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2 倍 (1440p/2160p)",
  "SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3 倍 (2160p/3240p)",
  "SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4 倍 (2880p/4320p) (不建議使用)",
  "SettingsTabGraphicsAspectRatio": "顯示長寬比例:",
  "SettingsTabGraphicsAspectRatio4x3": "4:3",
  "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x9": "16:9",
  "SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "16:10",
  "SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9",
  "SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
  "SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "拉伸以適應視窗",
  "SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "開發者選項",
  "SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "圖形著色器傾印路徑:",
  "SettingsTabLogging": "日誌",
  "SettingsTabLoggingLogging": "日誌",
  "SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "啟用日誌到檔案",
  "SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "啟用 Stub 日誌",
  "SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "啟用資訊日誌",
  "SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "啟用警告日誌",
  "SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "啟用錯誤日誌",
  "SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "啟用追蹤日誌",
  "SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "啟用客體日誌",
  "SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "啟用檔案系統存取日誌",
  "SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "檔案系統全域存取日誌模式:",
  "SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "開發者選項",
  "SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "警告: 會降低效能",
  "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "圖形後端日誌等級:",
  "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "無",
  "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "錯誤",
  "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "減速",
  "SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "全部",
  "SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "啟用偵錯日誌",
  "SettingsTabInput": "輸入",
  "SettingsTabInputEnableDockedMode": "底座模式",
  "SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "鍵盤直接存取",
  "SettingsButtonSave": "儲存",
  "SettingsButtonClose": "關閉",
  "SettingsButtonOk": "確定",
  "SettingsButtonCancel": "取消",
  "SettingsButtonApply": "套用",
  "ControllerSettingsPlayer": "玩家",
  "ControllerSettingsPlayer1": "玩家 1",
  "ControllerSettingsPlayer2": "玩家 2",
  "ControllerSettingsPlayer3": "玩家 3",
  "ControllerSettingsPlayer4": "玩家 4",
  "ControllerSettingsPlayer5": "玩家 5",
  "ControllerSettingsPlayer6": "玩家 6",
  "ControllerSettingsPlayer7": "玩家 7",
  "ControllerSettingsPlayer8": "玩家 8",
  "ControllerSettingsHandheld": "手提模式",
  "ControllerSettingsInputDevice": "輸入裝置",
  "ControllerSettingsRefresh": "重新整理",
  "ControllerSettingsDeviceDisabled": "已停用",
  "ControllerSettingsControllerType": "控制器類型",
  "ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "手提模式",
  "ControllerSettingsControllerTypeProController": "Pro 控制器",
  "ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "雙 JoyCon",
  "ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "左 JoyCon",
  "ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "右 JoyCon",
  "ControllerSettingsProfile": "設定檔",
  "ControllerSettingsProfileDefault": "預設",
  "ControllerSettingsLoad": "載入",
  "ControllerSettingsAdd": "新增",
  "ControllerSettingsRemove": "刪除",
  "ControllerSettingsButtons": "按鍵",
  "ControllerSettingsButtonA": "A",
  "ControllerSettingsButtonB": "B",
  "ControllerSettingsButtonX": "X",
  "ControllerSettingsButtonY": "Y",
  "ControllerSettingsButtonPlus": "+",
  "ControllerSettingsButtonMinus": "-",
  "ControllerSettingsDPad": "方向鍵",
  "ControllerSettingsDPadUp": "上",
  "ControllerSettingsDPadDown": "下",
  "ControllerSettingsDPadLeft": "左",
  "ControllerSettingsDPadRight": "右",
  "ControllerSettingsStickButton": "按鍵",
  "ControllerSettingsStickUp": "上",
  "ControllerSettingsStickDown": "下",
  "ControllerSettingsStickLeft": "左",
  "ControllerSettingsStickRight": "右",
  "ControllerSettingsStickStick": "搖桿",
  "ControllerSettingsStickInvertXAxis": "搖桿左右反向",
  "ControllerSettingsStickInvertYAxis": "搖桿上下反向",
  "ControllerSettingsStickDeadzone": "無感帶:",
  "ControllerSettingsLStick": "左搖桿",
  "ControllerSettingsRStick": "右搖桿",
  "ControllerSettingsTriggersLeft": "左扳機",
  "ControllerSettingsTriggersRight": "右扳機",
  "ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "左扳機鍵",
  "ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "右扳機鍵",
  "ControllerSettingsTriggers": "板機",
  "ControllerSettingsTriggerL": "L",
  "ControllerSettingsTriggerR": "R",
  "ControllerSettingsTriggerZL": "ZL",
  "ControllerSettingsTriggerZR": "ZR",
  "ControllerSettingsLeftSL": "SL",
  "ControllerSettingsLeftSR": "SR",
  "ControllerSettingsRightSL": "SL",
  "ControllerSettingsRightSR": "SR",
  "ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "左背鍵",
  "ControllerSettingsExtraButtonsRight": "右背鍵",
  "ControllerSettingsMisc": "其他",
  "ControllerSettingsTriggerThreshold": "扳機閾值:",
  "ControllerSettingsMotion": "體感",
  "ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "使用與 CemuHook 相容的體感",
  "ControllerSettingsMotionControllerSlot": "控制器插槽:",
  "ControllerSettingsMotionMirrorInput": "鏡像輸入",
  "ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "右 JoyCon 插槽:",
  "ControllerSettingsMotionServerHost": "伺服器主機位址:",
  "ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "陀螺儀靈敏度:",
  "ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "陀螺儀無感帶:",
  "ControllerSettingsSave": "儲存",
  "ControllerSettingsClose": "關閉",
  "KeyUnknown": "未知",
  "KeyShiftLeft": "左 Shift",
  "KeyShiftRight": "右 Shift",
  "KeyControlLeft": "左 Ctrl",
  "KeyMacControlLeft": "左 ⌃",
  "KeyControlRight": "右 Ctrl",
  "KeyMacControlRight": "右 ⌃",
  "KeyAltLeft": "左 Alt",
  "KeyMacAltLeft": "左 ⌥",
  "KeyAltRight": "右 Alt",
  "KeyMacAltRight": "右 ⌥",
  "KeyWinLeft": "左 ⊞",
  "KeyMacWinLeft": "左 ⌘",
  "KeyWinRight": "右 ⊞",
  "KeyMacWinRight": "右 ⌘",
  "KeyMenu": "功能表",
  "KeyUp": "上",
  "KeyDown": "下",
  "KeyLeft": "左",
  "KeyRight": "右",
  "KeyEnter": "Enter 鍵",
  "KeyEscape": "Esc 鍵",
  "KeySpace": "空白鍵",
  "KeyTab": "Tab 鍵",
  "KeyBackSpace": "Backspace 鍵",
  "KeyInsert": "Insert 鍵",
  "KeyDelete": "Delete 鍵",
  "KeyPageUp": "向上捲頁鍵",
  "KeyPageDown": "向下捲頁鍵",
  "KeyHome": "Home 鍵",
  "KeyEnd": "End 鍵",
  "KeyCapsLock": "Caps Lock 鍵",
  "KeyScrollLock": "Scroll Lock 鍵",
  "KeyPrintScreen": "Print Screen 鍵",
  "KeyPause": "Pause 鍵",
  "KeyNumLock": "Num Lock 鍵",
  "KeyClear": "清除",
  "KeyKeypad0": "數字鍵 0",
  "KeyKeypad1": "數字鍵 1",
  "KeyKeypad2": "數字鍵 2",
  "KeyKeypad3": "數字鍵 3",
  "KeyKeypad4": "數字鍵 4",
  "KeyKeypad5": "數字鍵 5",
  "KeyKeypad6": "數字鍵 6",
  "KeyKeypad7": "數字鍵 7",
  "KeyKeypad8": "數字鍵 8",
  "KeyKeypad9": "數字鍵 9",
  "KeyKeypadDivide": "數字鍵除號",
  "KeyKeypadMultiply": "數字鍵乘號",
  "KeyKeypadSubtract": "數字鍵減號",
  "KeyKeypadAdd": "數字鍵加號",
  "KeyKeypadDecimal": "數字鍵小數點",
  "KeyKeypadEnter": "數字鍵 Enter",
  "KeyNumber0": "0",
  "KeyNumber1": "1",
  "KeyNumber2": "2",
  "KeyNumber3": "3",
  "KeyNumber4": "4",
  "KeyNumber5": "5",
  "KeyNumber6": "6",
  "KeyNumber7": "7",
  "KeyNumber8": "8",
  "KeyNumber9": "9",
  "KeyTilde": "~",
  "KeyGrave": "`",
  "KeyMinus": "-",
  "KeyPlus": "+",
  "KeyBracketLeft": "[",
  "KeyBracketRight": "]",
  "KeySemicolon": ";",
  "KeyQuote": "\"",
  "KeyComma": ",",
  "KeyPeriod": ".",
  "KeySlash": "/",
  "KeyBackSlash": "\\",
  "KeyUnbound": "未分配",
  "GamepadLeftStick": "左搖桿按鍵",
  "GamepadRightStick": "右搖桿按鍵",
  "GamepadLeftShoulder": "左肩鍵",
  "GamepadRightShoulder": "右肩鍵",
  "GamepadLeftTrigger": "左扳機",
  "GamepadRightTrigger": "右扳機",
  "GamepadDpadUp": "上",
  "GamepadDpadDown": "下",
  "GamepadDpadLeft": "左",
  "GamepadDpadRight": "右",
  "GamepadMinus": "-",
  "GamepadPlus": "+",
  "GamepadGuide": "快顯功能表鍵",
  "GamepadMisc1": "其他按鍵",
  "GamepadPaddle1": "其他按鍵 1",
  "GamepadPaddle2": "其他按鍵 2",
  "GamepadPaddle3": "其他按鍵 3",
  "GamepadPaddle4": "其他按鍵 4",
  "GamepadTouchpad": "觸控板",
  "GamepadSingleLeftTrigger0": "左扳機 0",
  "GamepadSingleRightTrigger0": "右扳機 0",
  "GamepadSingleLeftTrigger1": "左扳機 1",
  "GamepadSingleRightTrigger1": "右扳機 1",
  "StickLeft": "左搖桿",
  "StickRight": "右搖桿",
  "UserProfilesSelectedUserProfile": "選取的使用者設定檔:",
  "UserProfilesSaveProfileName": "儲存設定檔名稱",
  "UserProfilesChangeProfileImage": "變更設定檔圖像",
  "UserProfilesAvailableUserProfiles": "可用的使用者設定檔:",
  "UserProfilesAddNewProfile": "建立設定檔",
  "UserProfilesDelete": "刪除",
  "UserProfilesClose": "關閉",
  "ProfileNameSelectionWatermark": "選擇暱稱",
  "ProfileImageSelectionTitle": "設定檔圖像選取",
  "ProfileImageSelectionHeader": "選擇設定檔圖像",
  "ProfileImageSelectionNote": "您可以匯入自訂的設定檔圖像,或從系統韌體中選取大頭貼。",
  "ProfileImageSelectionImportImage": "匯入圖像檔案",
  "ProfileImageSelectionSelectAvatar": "選取韌體大頭貼",
  "InputDialogTitle": "輸入對話方塊",
  "InputDialogOk": "確定",
  "InputDialogCancel": "取消",
  "InputDialogAddNewProfileTitle": "選擇設定檔名稱",
  "InputDialogAddNewProfileHeader": "請輸入設定檔名稱",
  "InputDialogAddNewProfileSubtext": "(最大長度: {0})",
  "AvatarChoose": "選擇大頭貼",
  "AvatarSetBackgroundColor": "設定背景顏色",
  "AvatarClose": "關閉",
  "ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "載入設定檔",
  "ControllerSettingsAddProfileToolTip": "新增設定檔",
  "ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "刪除設定檔",
  "ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "儲存設定檔",
  "MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "儲存擷取畫面",
  "MenuBarFileToolsHideUi": "隱藏 UI",
  "GameListContextMenuRunApplication": "執行應用程式",
  "GameListContextMenuToggleFavorite": "加入/移除為我的最愛",
  "GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "切換遊戲的我的最愛狀態",
  "SettingsTabGeneralTheme": "佈景主題:",
  "SettingsTabGeneralThemeDark": "深色",
  "SettingsTabGeneralThemeLight": "淺色",
  "ControllerSettingsConfigureGeneral": "配置",
  "ControllerSettingsRumble": "震動",
  "ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "強震動調節",
  "ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "弱震動調節",
  "DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "沒有 {0} [{1:x16}] 的存檔",
  "DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "您想為這款遊戲建立存檔嗎?",
  "DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - 確認",
  "DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - 更新程式",
  "DialogErrorTitle": "Ryujinx - 錯誤",
  "DialogWarningTitle": "Ryujinx - 警告",
  "DialogExitTitle": "Ryujinx - 結束",
  "DialogErrorMessage": "Ryujinx 遇到了錯誤",
  "DialogExitMessage": "您確定要關閉 Ryujinx 嗎?",
  "DialogExitSubMessage": "所有未儲存的資料將會遺失!",
  "DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "建立指定的存檔時出現錯誤: {0}",
  "DialogMessageFindSaveErrorMessage": "尋找指定的存檔時出現錯誤: {0}",
  "FolderDialogExtractTitle": "選擇要解壓到的資料夾",
  "DialogNcaExtractionMessage": "從 {1} 提取 {0} 分區...",
  "DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - NCA 分區提取器",
  "DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "提取失敗。所選檔案中不存在主 NCA 檔案。",
  "DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "提取失敗。請閱讀日誌檔案了解更多資訊。",
  "DialogNcaExtractionSuccessMessage": "提取成功。",
  "DialogUpdaterConvertFailedMessage": "無法轉換目前的 Ryujinx 版本。",
  "DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "取消更新!",
  "DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "您已經在使用最新版本的 Ryujinx!",
  "DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "嘗試從 GitHub Release 取得發布資訊時發生錯誤。如果 GitHub Actions 正在編譯新版本,則可能會出現這種情況。請幾分鐘後再試一次。",
  "DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "無法轉換從 Github Release 接收到的 Ryujinx 版本。",
  "DialogUpdaterDownloadingMessage": "正在下載更新...",
  "DialogUpdaterExtractionMessage": "正在提取更新...",
  "DialogUpdaterRenamingMessage": "重新命名更新...",
  "DialogUpdaterAddingFilesMessage": "加入新更新...",
  "DialogUpdaterCompleteMessage": "更新成功!",
  "DialogUpdaterRestartMessage": "您現在要重新啟動 Ryujinx 嗎?",
  "DialogUpdaterNoInternetMessage": "您沒有連線到網際網路!",
  "DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "請確認您的網際網路連線正常!",
  "DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "您無法更新非官方版本的 Ryujinx!",
  "DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "如果您正在尋找受官方支援的版本,請從 https://ryujinx.org/ 下載 Ryujinx。",
  "DialogRestartRequiredMessage": "需要重新啟動",
  "DialogThemeRestartMessage": "佈景主題設定已儲存。需要重新啟動才能套用主題。",
  "DialogThemeRestartSubMessage": "您要重新啟動嗎",
  "DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "您想安裝遊戲內建的韌體嗎? (韌體 {0})",
  "DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "未找到已安裝的韌體,但 Ryujinx 可以從現有的遊戲安裝韌體{0}。\n模擬器現在可以執行。",
  "DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "未安裝韌體",
  "DialogFirmwareInstalledMessage": "已安裝韌體{0}",
  "DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "成功安裝檔案類型!",
  "DialogInstallFileTypesErrorMessage": "無法安裝檔案類型。",
  "DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "成功移除檔案類型!",
  "DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "無法移除檔案類型。",
  "DialogOpenSettingsWindowLabel": "開啟設定視窗",
  "DialogControllerAppletTitle": "控制器小程式",
  "DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "顯示訊息對話方塊時出現錯誤: {0}",
  "DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "顯示軟體鍵盤時出現錯誤: {0}",
  "DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "顯示錯誤對話方塊時出現錯誤: {0}",
  "DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
  "DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\n有關如何修復此錯誤的更多資訊,請參閱我們的設定指南。",
  "DialogUserErrorDialogTitle": "Ryujinx 錯誤 ({0})",
  "DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API",
  "DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "從 API 取得資訊時出現錯誤。",
  "DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "無法連接 Amiibo API 伺服器。服務可能已停機,或者您可能需要確認網際網路連線是否在線上。",
  "DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "設定檔 {0} 與目前輸入配置系統不相容。",
  "DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "無法覆蓋預設設定檔",
  "DialogProfileDeleteProfileTitle": "刪除設定檔",
  "DialogProfileDeleteProfileMessage": "此動作不可復原,您確定要繼續嗎?",
  "DialogWarning": "警告",
  "DialogPPTCDeletionMessage": "您將在下一次啟動時佇列重建以下遊戲的 PPTC:\n\n{0}\n\n您確定要繼續嗎?",
  "DialogPPTCDeletionErrorMessage": "在 {0} 清除 PPTC 快取時出錯: {1}",
  "DialogShaderDeletionMessage": "您將刪除以下遊戲的著色器快取:\n\n{0}\n\n您確定要繼續嗎?",
  "DialogShaderDeletionErrorMessage": "在 {0} 清除著色器快取時出錯: {1}",
  "DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx 遇到錯誤",
  "DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "UI 錯誤: 所選遊戲沒有有效的遊戲 ID",
  "DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "在 {0} 中未發現有效的系統韌體。",
  "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "安裝韌體 {0}",
  "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "將安裝系統版本 {0}。",
  "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\n這將取代目前的系統版本 {0}。",
  "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "\n\n您確定要繼續嗎?",
  "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "正在安裝韌體...",
  "DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "成功安裝系統版本 {0}。",
  "DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "如果刪除選取的設定檔,將無法開啟其他設定檔",
  "DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "您是否要刪除所選設定檔",
  "DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "警告 - 未儲存的變更",
  "DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "您對該使用者設定檔所做的變更尚未儲存。",
  "DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "您確定要放棄變更嗎?",
  "DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "目前控制器設定已更新。",
  "DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "您想要儲存嗎?",
  "DialogLoadFileErrorMessage": "{0}。出錯檔案: {1}",
  "DialogModAlreadyExistsMessage": "模組已經存在",
  "DialogModInvalidMessage": "指定資料夾不包含模組!",
  "DialogModDeleteNoParentMessage": "刪除失敗: 無法找到模組「{0}」的父資料夾!",
  "DialogDlcNoDlcErrorMessage": "指定檔案不包含所選遊戲的 DLC!",
  "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "您已啟用追蹤日誌,該功能僅供開發者使用。",
  "DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "為獲得最佳效能,建議停用追蹤日誌。您是否要立即停用追蹤日誌嗎?",
  "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "您已啟用著色器傾印,該功能僅供開發者使用。",
  "DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "為獲得最佳效能,建議停用著色器傾印。您是否要立即停用著色器傾印嗎?",
  "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "已載入此遊戲",
  "DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "請停止模擬或關閉模擬器,然後再啟動另一款遊戲。",
  "DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "指定檔案不包含所選遊戲的更新!",
  "DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "警告 - 後端執行緒處理中",
  "DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "變更此選項後,必須重新啟動 Ryujinx 才能完全生效。使用 Ryujinx 的多執行緒功能時,可能需要手動停用驅動程式本身的多執行緒功能,這取決於您的平台。",
  "DialogModManagerDeletionWarningMessage": "您將刪除模組: {0}\n\n您確定要繼續嗎?",
  "DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "您即將刪除此遊戲的所有模組。\n\n您確定要繼續嗎?",
  "SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "功能",
  "SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "圖形後端多執行緒:",
  "CommonAuto": "自動",
  "CommonOff": "關閉",
  "CommonOn": "開啟",
  "InputDialogYes": "是",
  "InputDialogNo": "否",
  "DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "檔案名稱包含無效字元。請重試。",
  "MenuBarOptionsPauseEmulation": "暫停",
  "MenuBarOptionsResumeEmulation": "繼續",
  "AboutUrlTooltipMessage": "在預設瀏覽器中開啟 Ryujinx 網站。",
  "AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx 和 Nintendo™\n或其任何合作夥伴完全沒有關聯。",
  "AboutAmiiboDisclaimerMessage": "我們在 Amiibo 模擬中\n使用了 AmiiboAPI (www.amiiboapi.com)。",
  "AboutPatreonUrlTooltipMessage": "在預設瀏覽器中開啟 Ryujinx 的 Patreon 網頁。",
  "AboutGithubUrlTooltipMessage": "在預設瀏覽器中開啟 Ryujinx 的 GitHub 網頁。",
  "AboutDiscordUrlTooltipMessage": "在預設瀏覽器中開啟 Ryujinx 的 Discord 邀請連結。",
  "AboutTwitterUrlTooltipMessage": "在預設瀏覽器中開啟 Ryujinx 的 Twitter 網頁。",
  "AboutRyujinxAboutTitle": "關於:",
  "AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx 是一款 Nintendo Switch™ 模擬器。\n請在 Patreon 上支持我們。\n關注我們的 Twitter 或 Discord 取得所有最新消息。\n對於有興趣貢獻的開發者,可以在我們的 GitHub 或 Discord 上了解更多資訊。",
  "AboutRyujinxMaintainersTitle": "維護者:",
  "AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "在預設瀏覽器中開啟貢獻者的網頁",
  "AboutRyujinxSupprtersTitle": "Patreon 支持者:",
  "AmiiboSeriesLabel": "Amiibo 系列",
  "AmiiboCharacterLabel": "角色",
  "AmiiboScanButtonLabel": "掃描",
  "AmiiboOptionsShowAllLabel": "顯示所有 Amiibo",
  "AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "補釘修正:使用隨機標記的 Uuid",
  "DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "已啟用",
  "DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "遊戲 ID",
  "DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "容器路徑",
  "DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "完整路徑",
  "DlcManagerRemoveAllButton": "全部刪除",
  "DlcManagerEnableAllButton": "全部啟用",
  "DlcManagerDisableAllButton": "全部停用",
  "ModManagerDeleteAllButton": "全部刪除",
  "MenuBarOptionsChangeLanguage": "變更語言",
  "MenuBarShowFileTypes": "顯示檔案類型",
  "CommonSort": "排序",
  "CommonShowNames": "顯示名稱",
  "CommonFavorite": "我的最愛",
  "OrderAscending": "從小到大",
  "OrderDescending": "從大到小",
  "SettingsTabGraphicsFeatures": "功能與改進",
  "ErrorWindowTitle": "錯誤視窗",
  "ToggleDiscordTooltip": "啟用或關閉 Discord 動態狀態展示",
  "AddGameDirBoxTooltip": "輸入要新增到清單中的遊戲資料夾",
  "AddGameDirTooltip": "新增遊戲資料夾到清單中",
  "RemoveGameDirTooltip": "移除選取的遊戲資料夾",
  "CustomThemeCheckTooltip": "為圖形使用者介面使用自訂 Avalonia 佈景主題,變更模擬器功能表的外觀",
  "CustomThemePathTooltip": "自訂 GUI 佈景主題的路徑",
  "CustomThemeBrowseTooltip": "瀏覽自訂 GUI 佈景主題",
  "DockModeToggleTooltip": "底座模式可使模擬系統表現為底座的 Nintendo Switch。這可以提高大多數遊戲的圖形保真度。反之,停用該模式將使模擬系統表現為手提模式的 Nintendo Switch,從而降低圖形品質。\n\n如果計劃使用底座模式,請配置玩家 1 控制;如果計劃使用手提模式,請配置手提控制。\n\n如果不確定,請保持開啟狀態。",
  "DirectKeyboardTooltip": "支援直接鍵盤存取 (HID)。遊戲可將鍵盤作為文字輸入裝置。\n\n僅適用於在 Switch 硬體上原生支援使用鍵盤的遊戲。\n\n如果不確定,請保持關閉狀態。",
  "DirectMouseTooltip": "支援滑鼠直接存取 (HID)。遊戲可將滑鼠作為指向裝置使用。\n\n僅適用於在 Switch 硬體上原生支援滑鼠控制的遊戲,這類遊戲很少。\n\n啟用後,觸控螢幕功能可能無法使用。\n\n如果不確定,請保持關閉狀態。",
  "RegionTooltip": "變更系統區域",
  "LanguageTooltip": "變更系統語言",
  "TimezoneTooltip": "變更系統時區",
  "TimeTooltip": "變更系統時鐘",
  "VSyncToggleTooltip": "模擬遊戲機的垂直同步。對大多數遊戲來說,它本質上是一個幀率限制器;停用它可能會導致遊戲以更高的速度執行,或使載入畫面耗時更長或卡住。\n\n可以在遊戲中使用快速鍵進行切換 (預設為 F1)。如果您打算停用,我們建議您這樣做。\n\n如果不確定,請保持開啟狀態。",
  "PptcToggleTooltip": "儲存已轉譯的 JIT 函數,這樣每次載入遊戲時就無需再轉譯這些函數。\n\n減少遊戲首次啟動後的卡頓現象,並大大加快啟動時間。\n\n如果不確定,請保持開啟狀態。",
  "FsIntegrityToggleTooltip": "在啟動遊戲時檢查損壞的檔案,如果檢測到損壞的檔案,則在日誌中顯示雜湊值錯誤。\n\n對效能沒有影響,旨在幫助排除故障。\n\n如果不確定,請保持開啟狀態。",
  "AudioBackendTooltip": "變更用於繪製音訊的後端。\n\nSDL2 是首選,而 OpenAL 和 SoundIO 則作為備用。虛設 (Dummy) 將沒有聲音。\n\n如果不確定,請設定為 SDL2。",
  "MemoryManagerTooltip": "變更客體記憶體的映射和存取方式。這會極大地影響模擬 CPU 效能。\n\n如果不確定,請設定為主體略過檢查模式。",
  "MemoryManagerSoftwareTooltip": "使用軟體分頁表進行位址轉換。精度最高,但效能最差。",
  "MemoryManagerHostTooltip": "直接映射主體位址空間中的記憶體。更快的 JIT 編譯和執行速度。",
  "MemoryManagerUnsafeTooltip": "直接映射記憶體,但在存取前不封鎖客體位址空間內的位址。速度更快,但相對不安全。訪客應用程式可以從 Ryujinx 中的任何地方存取記憶體,因此只能使用該模式執行您信任的程式。",
  "UseHypervisorTooltip": "使用 Hypervisor 取代 JIT。使用時可大幅提高效能,但在目前狀態下可能不穩定。",
  "DRamTooltip": "利用另一種 MemoryMode 配置來模仿 Switch 開發模式。\n\n這僅對高解析度紋理套件或 4K 解析度模組有用。不會提高效能。\n\n如果不確定,請保持關閉狀態。",
  "IgnoreMissingServicesTooltip": "忽略未實現的 Horizon OS 服務。這可能有助於在啟動某些遊戲時避免崩潰。\n\n如果不確定,請保持關閉狀態。",
  "GraphicsBackendThreadingTooltip": "在第二個執行緒上執行圖形後端指令。\n\n在本身不支援多執行緒的 GPU 驅動程式上,可加快著色器編譯、減少卡頓並提高效能。在支援多執行緒的驅動程式上效能略有提升。\n\n如果不確定,請設定為自動。",
  "GalThreadingTooltip": "在第二個執行緒上執行圖形後端指令。\n\n在本身不支援多執行緒的 GPU 驅動程式上,可加快著色器編譯、減少卡頓並提高效能。在支援多執行緒的驅動程式上效能略有提升。\n\n如果不確定,請設定為自動。",
  "ShaderCacheToggleTooltip": "儲存磁碟著色器快取,減少後續執行時的卡頓。\n\n如果不確定,請保持開啟狀態。",
  "ResolutionScaleTooltip": "使用倍數提升遊戲的繪製解析度。\n\n少數遊戲可能無法使用此功能,即使提高解析度也會顯得像素化;對於這些遊戲,您可能需要找到去除反鋸齒或提高內部繪製解析度的模組。對於後者,您可能需要選擇原生。\n\n此選項可在遊戲執行時透過點選下方的「套用」進行變更;您只需將設定視窗移到一旁,然後進行試驗,直到找到您喜歡的遊戲效果。\n\n請記住,4 倍幾乎對任何設定都是過度的。",
  "ResolutionScaleEntryTooltip": "浮點解析度刻度,如 1.5。非整數刻度更容易出現問題或崩潰。",
  "AnisotropyTooltip": "各向異性過濾等級。設定為自動可使用遊戲要求的值。",
  "AspectRatioTooltip": "套用於繪製器視窗的長寬比。\n\n只有在遊戲中使用長寬比模組時才可變更,否則圖形會被拉伸。\n\n如果不確定,請保持 16:9 狀態。",
  "ShaderDumpPathTooltip": "圖形著色器傾印路徑",
  "FileLogTooltip": "將控制台日誌儲存到磁碟上的日誌檔案中。不會影響效能。",
  "StubLogTooltip": "在控制台中輸出日誌訊息。不會影響效能。",
  "InfoLogTooltip": "在控制台中輸出資訊日誌訊息。不會影響效能。",
  "WarnLogTooltip": "在控制台中輸出警告日誌訊息。不會影響效能。",
  "ErrorLogTooltip": "在控制台中輸出錯誤日誌訊息。不會影響效能。",
  "TraceLogTooltip": "在控制台中輸出追蹤日誌訊息。不會影響效能。",
  "GuestLogTooltip": "在控制台中輸出客體日誌訊息。不會影響效能。",
  "FileAccessLogTooltip": "在控制台中輸出檔案存取日誌訊息。",
  "FSAccessLogModeTooltip": "啟用檔案系統存取日誌輸出到控制台中。可能的模式為 0 到 3",
  "DeveloperOptionTooltip": "謹慎使用",
  "OpenGlLogLevel": "需要啟用適當的日誌等級",
  "DebugLogTooltip": "在控制台中輸出偵錯日誌訊息。\n\n只有在人員特別指示的情況下才能使用,因為這會導致日誌難以閱讀,並降低模擬器效能。",
  "LoadApplicationFileTooltip": "開啟檔案總管,選擇與 Switch 相容的檔案來載入",
  "LoadApplicationFolderTooltip": "開啟檔案總管,選擇與 Switch 相容且未封裝的應用程式來載入",
  "OpenRyujinxFolderTooltip": "開啟 Ryujinx 檔案系統資料夾",
  "OpenRyujinxLogsTooltip": "開啟日誌被寫入的資料夾",
  "ExitTooltip": "結束 Ryujinx",
  "OpenSettingsTooltip": "開啟設定視窗",
  "OpenProfileManagerTooltip": "開啟使用者設定檔管理員視窗",
  "StopEmulationTooltip": "停止模擬目前遊戲,返回遊戲選擇介面",
  "CheckUpdatesTooltip": "檢查 Ryujinx 的更新",
  "OpenAboutTooltip": "開啟關於視窗",
  "GridSize": "網格尺寸",
  "GridSizeTooltip": "調整網格的大小",
  "SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "巴西葡萄牙文",
  "AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "查看所有貢獻者",
  "SettingsTabSystemAudioVolume": "音量:",
  "AudioVolumeTooltip": "調節音量",
  "SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "訪客網際網路存取/區域網路模式",
  "EnableInternetAccessTooltip": "允許模擬應用程式連線網際網路。\n\n當啟用此功能且系統連線到同一接入點時,具有區域網路模式的遊戲可相互連線。這也包括真正的遊戲機。\n\n不允許連接 Nintendo 伺服器。可能會導致某些嘗試連線網際網路的遊戲崩潰。\n\n如果不確定,請保持關閉狀態。",
  "GameListContextMenuManageCheatToolTip": "管理密技",
  "GameListContextMenuManageCheat": "管理密技",
  "GameListContextMenuManageModToolTip": "管理模組",
  "GameListContextMenuManageMod": "管理模組",
  "ControllerSettingsStickRange": "範圍:",
  "DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - 停止模擬",
  "DialogStopEmulationMessage": "您確定要停止模擬嗎?",
  "SettingsTabCpu": "CPU",
  "SettingsTabAudio": "音訊",
  "SettingsTabNetwork": "網路",
  "SettingsTabNetworkConnection": "網路連線",
  "SettingsTabCpuCache": "CPU 快取",
  "SettingsTabCpuMemory": "CPU 模式",
  "DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "請透過 Flathub 更新 Ryujinx。",
  "UpdaterDisabledWarningTitle": "更新已停用!",
  "ControllerSettingsRotate90": "順時針旋轉 90°",
  "IconSize": "圖示大小",
  "IconSizeTooltip": "變更遊戲圖示的大小",
  "MenuBarOptionsShowConsole": "顯示控制台",
  "ShaderCachePurgeError": "在 {0} 清除著色器快取時出錯: {1}",
  "UserErrorNoKeys": "找不到金鑰",
  "UserErrorNoFirmware": "找不到韌體",
  "UserErrorFirmwareParsingFailed": "韌體解析錯誤",
  "UserErrorApplicationNotFound": "找不到應用程式",
  "UserErrorUnknown": "未知錯誤",
  "UserErrorUndefined": "未定義錯誤",
  "UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx 無法找到您的「prod.keys」檔案",
  "UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx 無法找到已安裝的任何韌體",
  "UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx 無法解析所提供的韌體。這通常是由於金鑰過時造成的。",
  "UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx 無法在指定路徑下找到有效的應用程式。",
  "UserErrorUnknownDescription": "發生未知錯誤!",
  "UserErrorUndefinedDescription": "發生未定義錯誤! 這種情況不應該發生,請聯絡開發人員!",
  "OpenSetupGuideMessage": "開啟設定指南",
  "NoUpdate": "沒有更新",
  "TitleUpdateVersionLabel": "版本 {0}",
  "RyujinxInfo": "Ryujinx - 資訊",
  "RyujinxConfirm": "Ryujinx - 確認",
  "FileDialogAllTypes": "全部類型",
  "Never": "從不",
  "SwkbdMinCharacters": "長度必須至少為 {0} 個字元",
  "SwkbdMinRangeCharacters": "長度必須為 {0} 到 {1} 個字元",
  "SoftwareKeyboard": "軟體鍵盤",
  "SoftwareKeyboardModeNumeric": "必須是 0 到 9 或「.」",
  "SoftwareKeyboardModeAlphabet": "必須是「非中日韓字元」 (non CJK)",
  "SoftwareKeyboardModeASCII": "必須是 ASCII 文字",
  "ControllerAppletControllers": "支援的控制器:",
  "ControllerAppletPlayers": "玩家:",
  "ControllerAppletDescription": "您目前的配置無效。開啟設定並重新配置輸入。",
  "ControllerAppletDocked": "已設定底座模式。手提控制應該停用。",
  "UpdaterRenaming": "正在重新命名舊檔案...",
  "UpdaterRenameFailed": "更新程式無法重新命名檔案: {0}",
  "UpdaterAddingFiles": "正在加入新檔案...",
  "UpdaterExtracting": "正在提取更新...",
  "UpdaterDownloading": "正在下載更新...",
  "Game": "遊戲",
  "Docked": "底座模式",
  "Handheld": "手提模式",
  "ConnectionError": "連線錯誤。",
  "AboutPageDeveloperListMore": "{0} 等人...",
  "ApiError": "API 錯誤。",
  "LoadingHeading": "正在載入 {0}",
  "CompilingPPTC": "正在編譯 PTC",
  "CompilingShaders": "正在編譯著色器",
  "AllKeyboards": "所有鍵盤",
  "OpenFileDialogTitle": "選取支援的檔案格式",
  "OpenFolderDialogTitle": "選取未封裝遊戲的資料夾",
  "AllSupportedFormats": "所有支援的格式",
  "RyujinxUpdater": "Ryujinx 更新程式",
  "SettingsTabHotkeys": "鍵盤快速鍵",
  "SettingsTabHotkeysHotkeys": "鍵盤快捷鍵",
  "SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "切換垂直同步:",
  "SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "擷取畫面:",
  "SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "顯示 UI:",
  "SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "暫停:",
  "SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "靜音:",
  "ControllerMotionTitle": "體感控制設定",
  "ControllerRumbleTitle": "震動設定",
  "SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "選取佈景主題檔案",
  "SettingsXamlThemeFile": "Xaml 佈景主題檔案",
  "AvatarWindowTitle": "管理帳戶 - 大頭貼",
  "Amiibo": "Amiibo",
  "Unknown": "未知",
  "Usage": "用途",
  "Writable": "可寫入",
  "SelectDlcDialogTitle": "選取 DLC 檔案",
  "SelectUpdateDialogTitle": "選取更新檔",
  "SelectModDialogTitle": "選取模組資料夾",
  "UserProfileWindowTitle": "使用者設定檔管理員",
  "CheatWindowTitle": "密技管理員",
  "DlcWindowTitle": "管理 {0} 的可下載內容 ({1})",
  "ModWindowTitle": "管理 {0} 的模組 ({1})",
  "UpdateWindowTitle": "遊戲更新管理員",
  "CheatWindowHeading": "可用於 {0} [{1}] 的密技",
  "BuildId": "組建識別碼:",
  "DlcWindowHeading": "{0} 個可下載內容",
  "ModWindowHeading": "{0} 模組",
  "UserProfilesEditProfile": "編輯所選",
  "Cancel": "取消",
  "Save": "儲存",
  "Discard": "放棄變更",
  "Paused": "暫停",
  "UserProfilesSetProfileImage": "設定設定檔圖像",
  "UserProfileEmptyNameError": "名稱為必填",
  "UserProfileNoImageError": "必須設定設定檔圖像",
  "GameUpdateWindowHeading": "管理 {0} 的更新 ({1})",
  "SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "提高解析度:",
  "SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "降低解析度:",
  "UserProfilesName": "名稱:",
  "UserProfilesUserId": "使用者 ID:",
  "SettingsTabGraphicsBackend": "圖形後端",
  "SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "選擇模擬器將使用的圖形後端。\n\n只要驅動程式是最新的,Vulkan 對所有現代顯示卡來說都更好用。Vulkan 還能在所有 GPU 廠商上實現更快的著色器編譯 (減少卡頓)。\n\nOpenGL 在舊式 Nvidia GPU、Linux 上的舊式 AMD GPU 或 VRAM 較低的 GPU 上可能會取得更好的效果,不過著色器編譯的卡頓會更嚴重。\n\n如果不確定,請設定為 Vulkan。如果您的 GPU 使用最新的圖形驅動程式也不支援 Vulkan,請設定為 OpenGL。",
  "SettingsEnableTextureRecompression": "開啟材質重新壓縮",
  "SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "壓縮 ASTC 紋理,以減少 VRAM 占用。\n\n使用這種紋理格式的遊戲包括 Astral Chain、Bayonetta 3、Fire Emblem Engage、Metroid Prime Remastered、Super Mario Bros. Wonder 和 The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom。\n\n使用 4GB 或更低 VRAM 的顯示卡在執行這些遊戲時可能會崩潰。\n\n只有在上述遊戲的 VRAM 即將耗盡時才啟用。如果不確定,請保持關閉狀態。",
  "SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "優先選取的 GPU",
  "SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "選擇將與 Vulkan 圖形後端一起使用的顯示卡。\n\n不會影響 OpenGL 將使用的 GPU。\n\n如果不確定,請設定為標記為「dGPU」的 GPU。如果沒有,則保持原狀。",
  "SettingsAppRequiredRestartMessage": "需要重新啟動 Ryujinx",
  "SettingsGpuBackendRestartMessage": "圖形後端或 GPU 設定已修改。這需要重新啟動才能套用。",
  "SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "您現在要重新啟動嗎?",
  "RyujinxUpdaterMessage": "您想將 Ryujinx 升級到最新版本嗎?",
  "SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "提高音量:",
  "SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "降低音量:",
  "SettingsEnableMacroHLE": "啟用 Macro HLE",
  "SettingsEnableMacroHLETooltip": "GPU 巨集程式碼的進階模擬。\n\n可提高效能,但在某些遊戲中可能會導致圖形閃爍。\n\n如果不確定,請保持開啟狀態。",
  "SettingsEnableColorSpacePassthrough": "色彩空間直通",
  "SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "指示 Vulkan 後端在不指定色彩空間的情況下傳遞色彩資訊。對於使用廣色域顯示器的使用者來說,這可能會帶來更鮮艷的色彩,但代價是犧牲色彩的正確性。",
  "VolumeShort": "音量",
  "UserProfilesManageSaves": "管理存檔",
  "DeleteUserSave": "您想刪除此遊戲的使用者存檔嗎?",
  "IrreversibleActionNote": "此動作將無法復原。",
  "SaveManagerHeading": "管理 {0} 的存檔 ({1})",
  "SaveManagerTitle": "存檔管理員",
  "Name": "名稱",
  "Size": "大小",
  "Search": "搜尋",
  "UserProfilesRecoverLostAccounts": "復原遺失的帳戶",
  "Recover": "復原",
  "UserProfilesRecoverHeading": "發現下列帳戶有一些存檔",
  "UserProfilesRecoverEmptyList": "無設定檔可復原",
  "GraphicsAATooltip": "對遊戲繪製進行反鋸齒處理。\n\nFXAA 會模糊大部分圖像,而 SMAA 則會嘗試找出鋸齒邊緣並將其平滑化。\n\n不建議與 FSR 縮放濾鏡一起使用。\n\n此選項可在遊戲執行時透過點選下方的「套用」進行變更;您只需將設定視窗移到一旁,然後進行試驗,直到找到您喜歡的遊戲效果。\n\n如果不確定,請選擇無狀態。",
  "GraphicsAALabel": "反鋸齒:",
  "GraphicsScalingFilterLabel": "縮放過濾器:",
  "GraphicsScalingFilterTooltip": "選擇使用解析度縮放時套用的縮放過濾器。\n\n雙線性 (Bilinear) 濾鏡適用於 3D 遊戲,是一個安全的預設選項。\n\n建議像素美術遊戲使用近鄰性 (Nearest) 濾鏡。\n\nFSR 1.0 只是一個銳化濾鏡,不建議與 FXAA 或 SMAA 一起使用。\n\n此選項可在遊戲執行時透過點選下方的「套用」進行變更;您只需將設定視窗移到一旁,然後進行試驗,直到找到您喜歡的遊戲效果。\n\n如果不確定,請保持雙線性 (Bilinear) 狀態。",
  "GraphicsScalingFilterBilinear": "雙線性 (Bilinear)",
  "GraphicsScalingFilterNearest": "近鄰性 (Nearest)",
  "GraphicsScalingFilterFsr": "FSR",
  "GraphicsScalingFilterLevelLabel": "日誌等級",
  "GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "設定 FSR 1.0 銳化等級。越高越清晰。",
  "SmaaLow": "低階 SMAA",
  "SmaaMedium": "中階 SMAA",
  "SmaaHigh": "高階 SMAA",
  "SmaaUltra": "超高階 SMAA",
  "UserEditorTitle": "編輯使用者",
  "UserEditorTitleCreate": "建立使用者",
  "SettingsTabNetworkInterface": "網路介面:",
  "NetworkInterfaceTooltip": "用於 LAN/LDN 功能的網路介面。\n\n與 VPN 或 XLink Kai 以及支援區域網路的遊戲配合使用,可用於在網路上偽造同網際網路連線。\n\n如果不確定,請保持預設狀態。",
  "NetworkInterfaceDefault": "預設",
  "PackagingShaders": "封裝著色器",
  "AboutChangelogButton": "在 GitHub 上檢視更新日誌",
  "AboutChangelogButtonTooltipMessage": "在預設瀏覽器中開啟此版本的更新日誌。",
  "SettingsTabNetworkMultiplayer": "多人遊戲",
  "MultiplayerMode": "模式:",
  "MultiplayerModeTooltip": "變更 LDN 多人遊戲模式。\n\nLdnMitm 將修改遊戲中的本機無線/本機遊戲功能,使其如同區域網路一樣執行,允許與其他安裝了 ldn_mitm 模組的 Ryujinx 實例和已破解的 Nintendo Switch 遊戲機進行本機同網路連線。\n\n多人遊戲要求所有玩家使用相同的遊戲版本 (例如,Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 無法連接 v13.0.0)。\n\n如果不確定,請保持 Disabled (停用) 狀態。",
  "MultiplayerModeDisabled": "已停用",
  "MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm"
}